Перевод текста песни Eminem feat. Nate Ruess — «Headlights» («Огни фар») [Вариант 2]

mmlp2_art

Перевод на русский язык текста песни Eminem feat. Nate Ruess — «Headlights» («Огни фар») с альбома 2013 года «The Marshall Mathers LP 2».

Eminem feat. Nate Ruess — «Headlights» («Огни фар»)

[Вступление: Nate Ruess]
Мам, знаю, я тебя подвел.
И хотя ты говоришь о безоблачных днях,
Почему ничего не осталось, а я испорчен. (3)
И Мам, я знаю, его нет,
Но не нужно порицать меня,
Раз уж ты приняла лишнего. (4)

[Припев: Nate Ruess]
Полагаю, нас уже не изменить.
Фары освещают мой ночной путь вперед.
Возможно, мы зашли слишком далеко. (5)

[Куплет 1:]
Я был опрометчив, никогда не задумываясь о тех, кому приносил боль,
Не важно в каком куплете; пожалуй, моя Мама пострадала больше всех, ощутив всю тяжесть моих слов. (6)
Мы так с тобой упрямы, что едва ли всё зашло так далеко лишь по моей вине; независимо от всех
Песен, открывающих мои тайны, у меня нет ненависти к тебе,
Ведь для меня ты по-прежнему прекрасна, потому что ты моя Мама, (7)
Хотя ты и далека от этого звания. Мой дом был Вьетнамом,
Бурей в пустыне, а наш союз мог стать ядерным ударом,
Равным химической войне, (8) и воевать мы могли бы бесконечно,
Но лучше полюбовно разойтись. (9) Тот подарок на Рождество, под ёлкой,
Ничего не значил для меня, ты выгнала меня в 15 градусов,
В канун Рождества, сказав: “Маленький мерзавец, просто уходи”,
Ма, дай же мне забрать мою чертову куртку. (10)
Все раздражало нас друг в друге, почему мы всегда набрасывались друг на друга,
Особенно, когда папаша, нас объ*бал, и мы оказались в одной греб*ной лодке.
Вы думаете, нас это объединило? (Нет!) (11) – только разобщило,
Как две светящиеся фары переполненной машины. (12)
Мне было куда идти – мой путь лежал к бабушке.
Я был главой семьи, самым старшим,
Поэтому я взвалил огромный груз на плечи. (13)
Когда Нейта отобрало государство в восемь лет,
Именно тогда я понял — ты больна, не излечима и не исправима.
И по сей день мы отчуждены, и я это ненавижу, но… (14)

[Припев]

[Куплет 2:]
Ведь по сей день, мы отчуждены, и я это ненавижу,
Потому что ты даже не видела, как росла твоя внучка. (15)
Но, мам, прости за “Я открою тебе тайну”, в то время я был зол,
Быть может, обоснованно и никогда не думал так далеко зайти. (16)
Теперь понятно, ты не виновата, и я не шучу,
Этой песни не будет больше на концертах. А всякий раз, услышав её по радио, испытываю страх. (17)
Я думаю о Нейтане, помещенном в детский дом,
Обо всех препаратах, данных нам с едой… и как я хотел, чтобы так же поступили с тобой! (18)
Но сейчас ты принимаешь медикаменты из других рук, и твое здоровье
Потихоньку увядает. Я уже не мальчик, чтобы плакать, хотя мне очень тягостно от этого д*рьма.
Но, Мам, я тебя прощаю, и Нейтан тоже, да. (19)
Все поступки, все твои слова, ты делала все возможное, чтобы нас воспитать.
Тебя это чрезвычайно обременяло, (20)
Но я люблю тебя, Дебби Мэтерс, (21) эх, как же всё мы запутали с тобой. (22)
Я никогда не спрашивал лишь об одном, где, черт возьми, был мой отец-бездельник?! (23)
Х*р с ним, похоже, он не мог поспевать за адресами. (24)
Лично я перевернул бы каждый матрас, каждый камень, всю пустыню.
Взял бы набор карт и последовал бы за детьми хоть на край атласа.
Если кто-нибудь когда-нибудь заберет их у меня, будьте уверены наверняка, что
Я их украду, даже если мне потребуется спуститься по дымоходу, как Санте. (25)
И пусть одна из внучек повстречала бабушку
В одной из вечерних поездок за гамбургерами
(Я, она и Нейт, познакомили тебя, обняли) (26)
После твоего ухода я чувствовал всепоглощающую грусть,
Одолевающую меня, так как мы пошли разными путями, и,
Оглядываясь назад, я увидел свет твоих фар, и был зол, что не имел шанса
Поблагодарить тебя за то, что ты была и матерью, и отцом, (27) поэтому, Мам, прими эту песню
Как благодарность, написанную мной впопыхах до взлета самолета. Полагаю, я должен снять камень с души.
Надеюсь, у меня будет шанс все исправить, до того как я умру.
Стюардесса просит пристегнуть ремень безопасности, возможно разобьёмся, (28)
Поэтому, если я не сплю, надеюсь ты получишь это сообщение о том,
Что я всегда буду любить тебя издалека, потому что ты моя Мамочка. (29)

[Припев]

[Переход: Nate Ruess]
Я хочу новую жизнь (начать сначала), просто еще одну (с чистого листа),
Поэтому сегодняшним вечером я возвращаюсь домой, и неважно какой ценой. (30)
И если самолет разобьется или если экипаж меня не сможет разбудить,
Просто знай, что мне легко, я не боялся умереть. (31)
Эх, и даже если полно песен впереди, мои дети поддержат меня.
Просто знай, что мне легко, я не боялся умереть,
Ведь я верю в своих малышек, поэтому я никогда не скажу “Прощай, жестокий мир!”,
Я просто знаю: мне легко, и я не боюсь умереть. (32)

[Припев]

Примечания:
3 – В этой песне Эминем извиняется перед своей матерью за плохое отношение к ней. Также идут воспоминания детства. power off — нет энергии, т. е. света, тепла и прочих необходимых вещей, потому что у его матери не было денег (она была наркоманкой), чтобы оплатить счета. fucked up – быть под действием наркотиков, быть испорченным — Эминем не раз упоминал в песнях о том, что его мать давала таблетки ему и брату Нейту, оправдывая это тем, что они больны.
4 – Отец Эминема ушел из семьи, когда Эму было 6 месяцев. Мать, напиваясь, часто винила Эминема в уходе отца.
5 – Концепция песни заключается в сравнении судеб Эминема и его матери с огнями фар в машине. Фары в машине находятся рядом друг с другом, но когда светят, то лучи света не могут соприкоснуться. Вот так и Эминем с матерью; они вроде бы и рядом, но не могут встретится. Также здесь описывается то, что исполнитель ехал целый день копаясь в своих мыслях. Когда наступила ночь, то свет фар машины стал напоминать ему ситуацию с его матерью, и он понял, как далеко зашли их отношения, что они перестали общаться.
6 – Эминем известен своими скандальными, оскорбительными текстами. У него есть множество песен, где он очень плохо отзывается о своей матери – “Cleanin Out My Closet”, “My Mom”. Когда он был молод, то не думал о чувствах своей матери. Теперь Эминем повзрослел и понял, что ошибался.
7 – Идет ссылка на “Cleanin Out My Closet” – Я открую тебе тайну — песню, вышедшую в 2002 году с альбома “The Eminem Show”. Считается одной из самых мрачных и жестких песен у Эминема о его детстве и проблемах с матерью. Эминем говорит, что все песни подобные этой, в действительности не являются отображением его истинных чувств, ведь глубоко в душе он любит собственную мать, не смотря ни на что.
8 – Эминем сравнивает свой дом детства и отношения с матерью с различными военными операциями (Буря в пустыне), войнами (война во Вьетнаме) и оружием массового поражения. Таким образом он максимально подчеркивает напряженность его отношений с матерью. Также своеобразно ссылается на свою песню “Chemical Warfare” – Химическая война.
9 – agree to disagree – фраза используется в англ. языке, когда противоборствующие стороны понимают абсурдность конфликта и пытаются решить его, оставшись при своих мнениях. Эминему надоела постоянная “война” с его матерью. Он хочет все изменить в лучшую сторону.
10 – Похожая ситуация была описана в песне Эминема “Our House”. В этих строчках приводится пример конфликтной ситуации между Эминемом и его матерью. Его мать, пыталась проявить заботу и ласку в отношении сына, положив под ёлку подарок. Эминем не оценил этого, так как постоянно вспоминал сколько боли она причинила ему.
11 – Отец Эминема бросил семью и не платил ни копейки. Т. е. он обдурил (объ*бал) и Эминема, и его мать. Следовательно, Эм и его мать оказались в одной проблемной ситуации, в одной лодке. Обычно когда у людей общая проблема, то они пытаются ее решить вместе, но не в этом случае.
12 – Продолжается сравнительная концепция песни. Эм и его мать как две фары в машине. Они светят, но лучи света не могут пересечься. “переполненная машина” – это масса проблем и скандалов между ними.
13 – В подростковом возрасте мать Эминема выгнала его из трейлера. Он пошел жить к бабушке. Так как его отец ушел, то Эм фактически стал главой семьи и на него лег груз из проблем и ответственности за дом и его состояние.
14 – Сводный брат Эминема — Нейт был отобран государством у матери в возрасте 8-ми лет. Тогда Эминем понял, что его мать психически больна. Со временем, Эм осознал, что его мать переживала не лучшие времена и ей тоже нужна была поддержка.
15 – Второй куплет начинается строчкой, которой закончился первый. Возможно, это свидетельствует о продолжении единой мысли Эминема, а также доказывает то, что песня написана впопыхах, о чем говорится в конце куплета. Мать Эминема практически не видела своих внучек, не принимала участия в их воспитании. Эм жалеет об этом, ведь его мать может умереть, так и не увидев его дочек.
16 — Опять ссылается на песню “Cleanin Out My Closet” – Я открою тебе тайну, где в припеве также используется словосочетание “I’m sorry Mama” – прости мама. Эминем сожалеет о плохих словах, сказанных в адрес матери и просит у нее прощения.
17 — Теперь он не будет использовать на концертах песни, подобные “Cleanin Out My Closet”. Каждый раз, когда он слышит эту песню по радио, его одолевает страх относительно того, что он сделал, сколько вреда причинил матери.
18 — Нейтан (наст. имя Nate Kane) — это брат Эминема по матери. В свое время он воспитывался в интернате. Эминем не раз упоминал, что мать давала ему и его брату медицинские препараты (напр. песня “My Mom”). Также обыгрывается словосочетание “a taste of own medicine” – почувствовать на собственной шкуре — Эминем хотел, чтобы с его матерью поступили бы также, как она с ним.
19 — Мать Эминема стареет и у нее появляются различные заболевания, в частности психологические расстройства. Для лечения используются медицинские препараты, которые в ее возрасте начинают преобладать, “побеждать”. Эминем понимает это и ему становится очень грустно и неприятно, что он так поступал с матерью и до сих пор не может наладить отношения. Поэтому он прощает ее за все и публично извиняется за все свои не правильные действия.
20 — В строчке обыгрывается словосочетание “cross to bare” – бремя, нести крест, т. е. преодолевать жизненные препятствия. Для его матери было очень тяжело воспитывать собственных детей, это было ее бременем, крестом, который она несла. Именно поэтому ее дети иногда воспитывались то в интернатах, то родственниками.
21 — Настоящее имя матери Эминема.
22 — Не желание понять друг друга на протяжении долгих лет, молчание, привело к тому, что они запутали свои отношения и теперь сами страдают от этого.
23 — Отец бросил Эминема, не платил денег. В отличии от отца, мать Эминема делала все возможное, чтобы воспитать детей, как бы тяжело это не было. Раньше Эм не думал об этом и только сейчас осознал отличие матери от отца.
24 — Иронически находит оправдание для отца: так как Эминем очень часто менял место проживания (адреса), возможно, отец не мог его найти. Но на самом деле его отец даже не пытался этого сделать.
25 – Эминем знает, что такое быть отцом, сколько ответственности ложится при воспитании детей. Он не может понять, как его отец так легко отказался от ребенка. И сразу же в строчках Эм показывает, что он сделает все ради своих детей.
26 – Эминем вспоминает ситуацию, как однажды его дочка встретилась с бабушкой. Не смотря на то, что он не раз говорил в песнях, что не допустит такой встречи, она состоялась. Они хорошо провели время.
27 – После встречи они вынуждены были распрощаться и пойти разными путями. Из-за этого Эминем испытывал и злость, и грусть. Сейчас он отказывается от всех своих плохих слов, сказанных в ее адрес, сожалея о том, что мать не была частью его жизни.
28 – В песне “When I Gone” Эминем описывает свой ночной кошмар, где самолет, на котором он летит, разбивается. В начале данной песни слышен звук взлета самолета. Эминем, понимая, что может умереть хочет снять камень с души. Он хочет извиниться перед матерью. Он не хочет уйти из этого мира так и не сказав маме, что любит ее.
29 – Если его кошмарный сон не станет явью, то самолет не разобьется, а его мать получит эту песню в качестве извинений.
30 – Эминем хочет начать все с чистого листа, забыть все, что было между ними и вернуться домой к матери, как бы больно это не было.
31 – Продолжая концовку второго куплета Эминем убрал камень с души — извинился перед матерью; сказал, что любит ее. Теперь ему не страшно умереть. Для подчеркивания образа случайной смерти используется символы в виде самолета и экипажа, поэтому он пишет песню в самолете.
32 – Эминем, учась на ошибках своей матери, пытался быть лучшим отцом для своих дочек. И сколько дел не было бы у Эминема впереди (“полно песен впереди”), он знает, что дочки с ним и они любят его. Именно это помогает Эминему преодолеть какие-либо преграды, пережить день. Эминему легко, потому что он скинул весь этот груз в виде проблем и недопонимания с матерью. Он теперь может спокойно умереть, потому что теперь его мать знает, что он любит ее.

Перевод Вес из Антрацита