Читайте перевод текста трека «Lock It Up» (ft. Anderson .Paak) с одиннадцатого студийного альбома Эминема «Music to be Murdered By».

Переведено Вес из Антрацита.

Lock It Up / Взялся за ум

[Вступление: Anderson .Paak]
Е-а, типа того,
Хорошо, ага.

[Куплет 1: Anderson .Paak & Eminem]
Братан, скажи (Е-е), ты откуда берешь?
Детройт? (Е-е) Этот пулемет, плюет свинцом, пацан,
И он кого-то, да заденет,
Новая тачка? (У-у) Я их все обкатал,
Новые сиськи? (Е-е) Где ты их сделала?
Вот бабки (Отлично), мог бы положить тебя на стол
И вставить тебя, как кокс (Я дерзкий, да-а).
Нет, с*ка (У-у), ты них*я не знаешь (Нет),
Ты просто хочешь все мои деньги, а-а,
Я был в отчаянии (У-у), теперь сосредоточен (Нет),
Где черт подери вечеринка?
На подержи (У-у), во блин (У-у),
Вот оно (Е-е), так круто (У-у),
Не может быть (У-у),
Черт, я (Е-е) становлюсь слишком старым для этой х*рни (Е-е).

[Куплет 2: Eminem]
Но все еще как взрывчатка, просто заряжаю магазин,
По пистолету на бедре, каждый сжат крепко в руке,
Держу их на ширине плеч.
Нанес удар в темноте и сломал кончик
Своего ножа, зато перерезал тебе горло,
Ведь я беспощадный головорез до передела.
Бескомпромиссный,
Я просто позволил фишкам упасть, хотя они должны были быть в самый раз.
Теперь пришел конец тем дням, когда я шкрябал мелочь в диванах,
Пытаясь сэкономить у Крогер
Так почему меня вообще должно е*ать подлость Торговца Джо?
Как на счет того, что мне платят, как Опре,
Думаю, я мог бы сломать весы,
Ведь я очень весомый,
Но постойте, постойте, погодите-ка, говорят, что я почти…

[Припев: Anderson .Paak]
Я почти потерял рассудок,
Мне пришлось его вернуть назад, назад и взяться за ум, е-е (Взяться, Взяться).
Вы меня чуть не подловили (Остановитесь, остановитесь),
Мне пришлось вернуть рассудок, рассудок и взяться за ум, е-е (Взяться, Взяться).
Вы почти (Остановитесь), вы почти (Остановитесь), вы почти (Остановитесь), но я вас раскусил (Раскусил),
Вы почти (Остановитесь), вы почти (Остановитесь), вы почти (Остановитесь), но я вас раскусил (Раскусил).

[Куплет 3: Eminem]
Так что сиди там и дуйся, ты жалок,
Ведь у меня все больше зелени, Невероятный Халк,
Ведь обычно я гребу большими кусками.
Но я все еще могу растоптать твою голову до самой мякоти (Е-а).
Хочешь меня выкурить, но у меня огромный косяк, как Метод Мэна,
Так что готовься к смерти от пассивного курения.
Нюхни докторских лекарств,
Тебя вскроют, как снотворные, Экседрин.
Ведь ты можешь выхватить типа без рецепта (Эй),
Словно я только что покинул чертову закусочную (Е-е),
Микрофон в моей руке – это оружие (Чё?),
Клянусь всем, в этом плане я выше всех,
Слишком крутой, в планах нет даже второго шанса.
Я тот, кто круче чем,
Каждый из вас,
Хоть по отдельности, хоть всей гурьбой.
И я подсадил всю игру на таблетки (Е-е),
Теперь все детища Шейди изначально обречены на провал,
А это означает, что выжившие после аборта – мертворожденные.
Я могу вылечить Неоспорином,
Вы испытаете эйфорию,
(Я-я) доблестный воин, могу достать все, что надо, словно Тругой,
Врубите музло, и я словно Склубой,
Наброшусь на бит, как питбуль, который грызет и разрывает игрушку, ведь, пацан, я…

[Припев: Anderson .Paak]
Я почти потерял рассудок,
Мне пришлось его вернуть назад, назад и взяться за ум, е-е (Взяться, Взяться).
Вы меня чуть не подловили (Остановитесь, остановитесь),
Мне пришлось вернуть рассудок, рассудок и взяться за ум, е-е (Взяться, Взяться).
Вы почти (Остановитесь), вы почти (Остановитесь), вы почти (Остановитесь), но я вас раскусил (Раскусил),
Вы почти (Остановитесь), вы почти (Остановитесь), вы почти (Остановитесь), но я вас раскусил (Раскусил).